Tuesday, January 31, 2012

VI EDICIÓN PREMIO INTERNACIONAL JULIO ANGUITA PARRADO DE PERIODISMO




- El Premio Internacional de Periodismo convocado por el SPA cuenta con la colaboración del Ayuntamiento de Córdoba, la Federación de Sindicatos de Periodistas (FeSP) y el apoyo de la Universidad de Córdoba (UCO) y el Parque Joyero de Córdoba



- La dotación del premio asciende a 2.500 euros y el plazo de presentación de candidaturas concluye este próximo 16 de febrero



La convocatoria del Premio Internacional de Periodismo ‘Julio Anguita Parrado’ fue anunciada en rueda de prensa este pasado viernes por la secretaria general del Sindicato de Periodistas de Andalucía (SPA), Lola Fernández; el alcalde de Córdoba, José Antonio Nieto; el rector de la UCO, José Manuel Roldán, y Ana Anguita, hermana del periodista cordobés fallecido en 2003 cuando cubría la guerra de Irak, en cuyo recuerdo se convoca este premio dotado con 2.500 euros y una figura conmemorativa realizada por el Parque Joyero de Córdoba.



El jurado designado para esta sexta edición está formado por los periodistas Ignacio Escolar,imagen_bases_julioanguita_012 colaborador de Diario Público y Cadena Ser; Esther Palomera, adjunta a la dirección de La Razón, y Alfonso Sobrado, analista político, junto con los profesores Juan Antonio García Galindo, catedrático de Periodismo y Decano de la Facultad de Ciencias de Comunicación de Málaga; María Dolores Muñoz, profesora titular de Historia Contemporánea de la Universidad de Córdoba; Ana Anguita Parrado en representación de la familia, y la secretaria general del SPA, Lola Fernández Palenzuela, que actúa como secretaria del jurado con voz pero sin voto.

www.escritores.org

Los y las galardonadas en las cinco ediciones de este premio han sido: Eman Ahmad Jamás, periodista y escritora iraki (2007); Eduardo Márquez Gonzalez, presidente de la Federación Colombiana de Periodistas (2008); Caddy Adzuba, periodista radiofónica de Kivu Sur- RD.Congo (2009); Mónica Bernabé Fernández, periodista española destada en Afganistán desde hace más de una década y presidenta de la Asociación por los Derechos Humanos en Afganistán (2010), y Gervasio Sánchez Fernández, periodista y reportero gráfico español premiado en la última edición del premio celebrada el pasado año 2011.



Bases del premio



Este galardón tiene por objeto reconocer una trayectoria profesional brillante, comprometida con la defensa de los derechos humanos, de periodistas de cualquier nacionalidad, o bien de organizaciones o entidades periodísticas, que hayan realizado trabajos en zonas en conflicto bélico o de especial violencia social.



Según recogen las bases, las candidaturas podrán ser presentadas por el Sindicato de Periodistas de Andalucía, Federación de Sindicatos de Periodistas y cualquier otra organización sindical de periodistas de otros países, así como cualquier organización profesional de ámbito periodístico e instituciones y organizaciones que fuera del espacio periodístico mantengan convenios o acuerdos de colaboración con el SPA o la FeSP.



Las candidaturas que se presenten deben ir acompañadas de una memoria motivada, así como de currículo del candidato o candidata y de cualquier documentación escrita, gráfica o audiovisual que se considere oportuna para la acreditación de méritos. También deberá incluirse el teléfono y una dirección de correo electrónico de la persona propuesta.



Las candidaturas se pueden enviar por vía postal o por correo electrónico:



- Email: comunicacion@spandalucia.com



- Correo postal: Premio Internacional de Periodismo Julio Anguita Parrado. Rectorado de la Universidad de Córdoba. Avda. Medina Azahara, 5 .-14071 Córdoba



El plazo de presentación de candidaturas finaliza el 16 de febrero de 2012 y el fallo del jurado se dará a conocer a lo largo del mes de marzo de 2012, siendo el 7 de abril en Córdoba el acto de entrega del premio.

Friday, January 27, 2012

CRISIS HUMANITARIA EN EL SAHEL




Siete millones de personas están al borde de una


grave crisis alimentaria en la región del Sahel

Nota de Prensa

26/01/12 Los países más afectados son Níger, Chad, Mali, Mauritania, Burkina
Fasso y algunas regiones de Senegal.



Cruz Roja Española cuenta con financiación de la Agencia Española

de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID).

Cerca de 7 millones de personas del denominado 'cinturón del Sahel' se enfrentan a una grave

crisis alimentaria si no se toman medidas de forma inmediata para mitigar los efectos de las

lluvias erráticas que están destruyendo cosechas y medios de vida. La situación se ve

agravada además por el alto precio de los alimentos en esta región africana. Los países más

afectados son Níger, Chad, Mali, Mauritania, Burkina Fasso y algunas zonas de Senegal.

"Las lluvias han sido irregulares, tardías y han terminado antes de lo normal, dando

lugar a una caída del 25 por ciento de la producción agrícola en comparación con la

temporada pasada", afirma Moustapha Diallo, de la Federación Internacional de Sociedades

de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja.

Se teme que la tasa de desnutrición infantil (actualmente por encima del umbral de emergencia

del 15 por ciento en varias zonas de Chad y Mauritania) pueda deteriorarse gravemente entre

los meses de abril y agosto. Se calcula que 1.025.000 niños menores de cinco años en el

Sahel se verán amenazados por la desnutrición aguda severa este año, y hasta 1,6 millones

expuestos a la malnutrición aguda.

La Cruz Roja y la Media Luna Roja de los países más afectados han reforzado sus operaciones

de seguridad alimentaria para distribuir inmediatamente alimentos y otras ayudas a las

comunidades más vulnerables. Cruz Roja Española, que ya apoyaba a estos países a través

de programas de seguridad alimentaria, ha comenzado a enviar delegados de emergencia a

Níger. "Para ello contamos con financiación de la Agencia Española de Cooperación

Internacional –AECID-", apunta Íñigo Vila, responsable de la Unidad de Emergencias de Cruz

Roja.

"Los ejes de nuestra intervención se centran en la distribución de alimentos para las

personas y el ganado y el reparto de semillas, fundamentalmente en Mali", indica Noemí

Muñoz, del Departamento de Cooperación Internacional de Cruz Roja Española.

Mientras se espera la respuesta de la comunidad internacional, las mujeres de las regiones

más afectadas han tomado la palabra. "Es asombroso el número de mujeres que se están

haciendo voluntarias para apoyar en labores de todo tipo como la preparación de kits de

alimentos y otras acciones", resalta Irene Perió, delegada de la Unidad de Comunicación en

Emergencias de Cruz Roja Española (UCE) enviada a Mauritania.

Síguenos en www.facebook.com/CruzRoja.es y Twitter www.twitter.com/CruzRojaEsp @CruzRojaEsp



Para más información o entrevistas contactar con el Departamento de Comunicación

llamando al 91 335 44 08/46 11 y al 610 217 501 www.cruzroja.es/www.cruzroja.tv

Colabora con nosotros: 902 22 22 92. Hazte socio / voluntario

Centro de Estudios y Documentación sobre Inmigración, Racismo y Xenofobia




El Centro de Estudios y Documentación sobre Inmigración, Racismo y Xenofobia, MUGAK, impulsado desde SOS Arrazakeria, viene desarrollando su labor desde 1995.


En este tiempo hemos recopilado, archivado e incluido en base de datos una abundante documentación sobre materias consistente en un millar de libros, revistas, documentación gris, vídeos... que está a disposición de cualquier persona. Editamos desde 1997 la revista Mugak de periodicidad trimestral. Mantenemos, junto con Xenomedia de Barcelona, el Observatorio de la Diversidad, donde se hace un seguimiento diario del papel que juegan los medios, y en particular, la prensa. Editamos una Revista de Prensa, que se envía diaria y gratuitamente a quienes lo solicitan con los contenidos que aparecen en el día a día en más de veinte periódicos del Estado español. Mantenemos una base de datos, única en su género, sobre los contenidos informativos en la prensa, directamente consultable en esta página web http://www.mugak.eu/.

Organizamos todo tipo de seminarios, conferencias, exposiciones, etc. Dinamizamos varios grupos de gente joven que intervienen en tareas de sensibilización.





Desde 1995 colaboramos con Statewatch en el seguimiento de las libertades civiles en Europa. Desde 2003 formamos parte de la red europea One line - More Colour in the Media trabajando en torno a la presencia de las minorías en los medios. En 2005 formamos parte del núcleo que ha puesto en pie la European Civil Liberties Network. Y también ese año hemos participado en la Asamblea Constitutiva de la Red Migreurop que trabaja en la defensa de los derechos fundamentales de las personas migrantes privadas de libertad o sometidas a las restricciones impuestas a la libre circulación de personas.

Información digital: http://www.mugak.eu/
MUGAK

Peña y Goñi 13, 1

20002 DONOSTIA - SAN SEBASTIAN

Tel: 943 321811

Fax: 943 276982

komunikazioa@mugak.org
 
 

Wednesday, January 25, 2012

"Ondas y buenas vibraciones" en la Cadena Ser

.

Por Syra Jiménez-Pajarero Arias

http://camino-syra.blogspot.com/


"Camino de Letras con Syra"




Hace unos días la Cadena Ser se puso en contacto conmigo con el propósito de que explicara el objetivo de la creación de este blog y quién lo visita. El miércoles 4 de enero, en un espacio precisamente dedicado a la divulgación de blogs, relaté su origen y su proceso de desarrollo ante la intuitiva sensación de que sería un punto de encuentro afín a la cultura.

Es muy difícil resumir en 10 minutos todas las experiencias vividas desde que un 29 de marzo de 2008 supe que escribir podía ser un mágico poder curativo y sanador. Un poema fue la semilla, una crónica sobre la visita a la Biblioteca de José Saramago después y ya han pasado tres años en los que las buenas vibraciones me han ido impulsando a seguir dando cuerpo a este humilde blog que tiene como objetivo esencial ser registro de inolvidables hechos y una puerta abierta a interesantes manifestaciones de gente de gran valía, sin duda.
En él se conjuga el pasado, el presente y el futuro de todos los que consideramos que nuestra pasión es la vida, el amor, la humanidad, la reflexión, la luz, el sosiego, el paisaje, el arte, la música, la fotografía, la creación literaria, la solidaridad, los animales, la naturaleza y .......un flechazo con los corazones honestos.

Este blog es servicio, trabajo, investigación, nostalgia, sonrisas y lágrimas, pero ante todo un SUEÑO por vivir y esforzarme en lo que más anhelo.


"La palabra es un sacramento de muy delicada administración" - José Ortega y Gasset

Como me alimento en muchas ocasiones de la palabra os rogaría a los lectores de este blog que hiciérais comentarios aunque sea breves.

Los estímulos y las críticas son necesarios para mejorar en este "Camino de Letras con Syra".



http://camino-syra.blogspot.com/2012/01/ondas-y-buenas-vibraciones-en-la-cadena.html

http://www.massscultura.com/

Sunday, January 22, 2012

EL CASTILLO DE ARENA



DESVELOS







Narrativa Contra la Violencia de Género




Autora de la colección: Teresa Iturriaga Osa




Ilustradora: Sira Ascanio




A continuación: 8º relato






EL CASTILLO DE ARENA









El recuerdo es una materia prima

que la lengua tiene que desmenuzar.

(Herta Müller)







César dejó dos billetes de avión sobre el escritorio para que ella los viera al despertarse. No sabía cómo pedirle perdón y pensó que un viaje lo arreglaría todo. Era su muñeca, su perla negra particular, y no estaba dispuesto a perderla. Pero, cuando volvió a su apartamento al anochecer, se encontró con la casa cerrada y una cama vacía. Aquella sería la última vez.



Tras su nefasta experiencia amorosa, Alina había huido y ahora estaba acogida por una fundación de ayuda a mujeres maltratadas y estudiaba un módulo sobre ecología medioambiental para olvidarse del mono de amor que la tenía loca de la cabeza. Para ella era una droga. Estaba colgada, pasaban los meses y seguía enganchada a una ilusión que le iba a quitar la vida cualquier día. Por eso, me llamó angustiada por teléfono, buscando en mí el consejo de una amiga, tenía que descargar sus emociones.



-Tenemos que hablar, Laura, estoy fatal. Me he marchado de su lado, pero me estoy destruyendo… le he dejado porque no podía más.



-Calma, mi niña, ten calma… a ver… cuéntame… -le susurré con voz tranquilizadora.



-Lo que oyes… que me he ido –intentaba controlar su llanto y apenas entendía sus palabras.



-Has hecho bien. Ya era hora. Recuerda aquello que me escribiste una vez: castillo de arena es tu amor… Tú lo destruyes y tú lo levantas.



-Entonces yo escribía poemas, me gustaba contemplar el cielo y el mar, pero desde que le conocí, ya no escribo nada.



-Pues ya va siendo hora de que retomes tus dotes literarias. Una mujer con tu potencial creativo no puede desperdiciar la oportunidad de desarrollar sus talentos.



-Es cierto, Laura, yo valgo mucho. Y creo que el tiempo me dará la razón. Mi amor no tenía límites y, algún día, tarde o temprano, él lo apreciará.



-Estás muy dolida, veo que te cuesta mucho olvidarle.



-He aguantado porque creía que la única solución para salvar nuestro amor era aceptarle como era. Pero me he ido cansando, he visto cómo mi cara de niña linda se ha ajado poco a poco. De tanto llorar y sufrir por él, he perdido interés por las cosas bellas de la vida.



-Bien, y si lo tienes claro, ¿por qué retrocedes ahora? Te veo un poco confusa…



-Él jugó conmigo y he tenido que marcharme. No tenía otra salida. Y me cuesta muchísimo, sí, no lo voy a negar. Es como una droga que te gusta y la sigues consumiendo aunque sabes que es nociva para ti…



-Es muy peligroso seguir por un camino tan resbaladizo, Alina, esa actitud te arrastrará al vacío. Hazme caso: tú debes cortar la baraja, debes ser dueña de tus emociones. Tú repartes las cartas. Controla las riendas del caballo de la pasión y céntrate en tus objetivos.




Al día siguiente, quedamos en la Plaza de las Ranas. Allí charlamos durante horas de su vida en Rumanía, de los años que hizo ballet, una afición que tuvo que dejar por su disciplina militar. Imposible compaginar la danza con más actividades. Alina prefirió empezar una carrera y dedicó tres años a los estudios de marketing en la universidad. Hablamos hasta el anochecer. Sobre todo, de los problemas con su familia. Una moral antigua y un control desmedido le forzaron a marcharse de aquel ambiente y probar suerte en España. Las palabras de su padre al marcharse se le quedaron grabadas en el cerebro: busca un marido como Dios manda, con dinero, posición y estabilidad.



-Yo siempre he huido de la imagen de mujer callada y sumisa, no puedo aguantar lo que hace mi madre, la perfecta ama de casa y devota esposa de su señor. Ser como ella… No, por ahí no voy a pasar.



-Exacto. Y ahora tu corazón y tu cabeza están en lucha.



-Yo me fui de mi casa por eso, Laura, para sentirme una mujer independiente y libre. No podía aceptar la mentalidad que se me imponía. Yo quería más de la vida y no tenía miedo de vivir sola. Para mí, lo principal era no depender de nadie, no perder mi dignidad ante ningún hombre.



-Pues te has equivocado de sujeto, y no una, sino varias veces… Hay algo en ellos que te seduce y te ciega.



-Lo sé. Parece que me atraen los hombres de ese estilo, dueños de sí mismos, seguros… los que me hacen sentirme muy mujer. Durante los tres años que viví en Madrid, el único que me dio independencia y respeto fue mi hermano, que siempre ha estado ahí para ayudarme a crecer y a ser feliz.


-Podrías volver con él otra vez a Madrid. Sería bueno que pusieras mar de por medio.




Llevaba un año en la isla, y de lo anterior, de su vida amorosa en Madrid, mejor no hablar, porque fue más de lo mismo. Un perfil erróneo, con frases del calibre “el amor mata”, justificaban sus caídas, una tras otra, en la misma piedra. Hombres protectores con niveles muy altos de testosterona que actuaban como los cavernícolas de las eras primitivas, por aquello de la estrategia de caza y la posesión absoluta de la pieza. Exhibición, disfrute y dominio, control sobre la belleza, fuente de placer. Ésas son las claves del éxito de los machitos que hipnotizan a su conveniencia a los corderitos descarriados de su centro. 



-Cambia el chip o se te repetirá la historia…



-Sí, a veces tengo la sensación de que vuelo en círculo, me mareo dando vueltas en pirueta.



-Pues aprende a fijar tu mirada en un punto de referencia estable antes de movilizar tus músculos y lograr el equilibrio. Luego, utiliza la técnica de la danza para avanzar con la mente y el corazón puestos en la música y la coreografía.



En efecto, su cuello de gacela, su porte airoso y elegante, delataban un potencial artístico evidente. Caminaba como una modelo. Y aquella misma noche, Alina soñó que estaba en su país natal, como si nada hubiera pasado en su trágico viaje a Occidente. Era como si se hubiera pinchado con una rueca por descuido, cosas del destino. Dicen que las ranas despliegan su magia en los lugares donde habitan… y puede que eso le despertara de su letargo inconsciente. Las hadas del sueño la habían llevado hacia sí misma, había recobrado su voz original y sus miembros de carne y hueso se movían en piruetas y gráciles movimientos de danza sobre el escenario. Convertida en una bailarina de clásico, actuaba en el Teatro Principal de su ciudad y todos le aplaudían. El público la aclamaba en pie y, en la primera fila, sus padres y hermanos lloraban de emoción, orgullosos de su gran Alina. Ella les mandó un beso y una flor, en una larga y elegante reverencia.



Todo eso me contó por teléfono aquella preciosa mañana de abril, nada más despertarse, mientras yo desayunaba tomando un café en la ventana de mi cocina frente al mar. Yo la escuchaba con emoción cuando, de repente, un perro blanco apareció sin dueño en el parque situado frente a mi casa. Era una señal. Aquella belleza abandonada me recordó a Alina, una princesa que había estado viviendo durante años en medio de una soledad sin sentido.



***



Saturday, January 21, 2012

CONCURSO

CONVOCATORIA MOVIMIENTO ESCRITORES PRO DERECHOS HUMANOS




Están invitados a participar todos los poetas y prosistas cuyos trabajos versen contra

la violencia hacia la mujer. Los poemas no tendrán más de treinta líneas incluyendo

los espacios en blanco. La prosa no excederá de 250 palabras. Deberán enviarse a

este correo: isabelolivergonzalez@hotmail.com con el asunto: poema o escrito contra

la violencia de género.


Acompañarán teléfono, nombre y lugar desde donde se hace el

envío. La fecha de recepción de trabajos finaliza el 31 de enero de 2012.


Habrá una selección para decidir cuáles escritos estarán en el libro.


El que un autor participe no le compromete a adquirir el libro y no tiene obligación de

reserva intelectual con el Ateneo.



Fuente: www.escritores.org




Monday, January 16, 2012

CAMINO DE LETRAS CON SYRA

EL BLOG DE SYRA JIMÉNEZ-PAJARERO ARIAS




ene
16
Gata en tránsito - Teresa Iturriaga Osa
Syra

http://camino-syra.blogspot.com/2012/01/gata-en-transito-teresa-iturriaga-osa.html


El viernes 13 de enero asistí a la presentación del primer libro de poemas de Teresa Iturriaga Osa. Al adentrarme en la biografía de Teresa descubrí una mujer comprometida y solidaria. En un aula de la que fuera la antigua escuela de Playa Blanca conocí a "la pasajera a bordo del sueño" de carácter independiente a la que le gusta levantar la voz.

El 21 de marzo se conmemora el Día Mundial de la Poesía desde el año 2000. Ojalá la educación en valores fuera un hábito y se extendiera a más población.

"Gata en tránsito" se engloba en un marco pedagógico y divulgativo.


En la biografía de Teresa Iturriaga Osa constatamos su sólida trayectoria y su esfuerzo por contribuir al logro de un mundo mucho más justo.
Un incondicional apoyo al sector más débil está presente en su vida como acto cotidiano.

Este punto de encuentro cultural reunió también a otros escritores como Manuel Concepción (Poemas de Amor y Vida) y Miguel Aguerralde (Claro de Luna, Noctámbulo, Los Ojos de Dios).







"Gata en tránsito" está a la venta en la recién inaugurada librería "Barco de papel" situada en la calle Varadero nº 8 (Playa Blanca).
Javier Caídas Díaz os atenderá en horario de 10 a 14 h y de 16 a 20 h.
Teléfonos: 928.51.96.75/ 609.81.99.71

Este blog tiene como objetivo ser punto de encuentro de personas afines y compartir colaboraciones que he realizado en la revista Mass Cultura en la edición impresa y digital además de otros escritos que han nacido del corazón. Mi mayor deseo es expresar y comunicar con sencillez y claridad pero también con rigor. Mi principal afición es leer, acudir a presentaciones de libros, asistir a exposiciones y conciertos o a cualquier otro evento que despierte mi curiosidad. Uno de mis mayores placeres es el de organizar encuentros de amigos y disfrutar de las tertulias en compañía de sus sonrisas y buen humor en un ambiente distendido y alejado de las rutinas. Profesión: docente.

Link: www.masscultura.com

Sunday, January 15, 2012

Bailamos por los niños


SOLIDARIDAD





El Hospital Sant Joan de Déu de Barcelona está teniendo problemas para seguir con algunos de sus programas sociales para los pacientes con enfermedades terminales (payasos, terapia de arte, etc) debido a los recortes presupuestarios. Puedes ayudar de una manera muy sencilla... viendo el vídeo que han preparado. Por cada visita al vídeo de YouTube en el siguiente enlace, el hospital recibe un promedio de 0,05 €.

http://www.youtube.com/watch?v=02dJewpZZ-U&feature=youtu.be


Su lema es "Bailamos por los niños"

GRACIAS A TOD@S

Friday, January 13, 2012

UNA SIRENA EN EL JARDÍN

DESVELOS

Contra la Violencia de Género

Autora de la colección: Teresa Iturriaga Osa

Ilustradora: Sira Ascanio

A continuación: 7º relato



Una sirena en el jardín



Por qué cantáis la rosa, ¡oh Poetas!
Hacedla florecer en el poema;

Sólo para nosotros
Viven todas las cosas bajo el Sol.
El Poeta es un pequeño Dios.


(Vicente Huidobro, El espejo del agua)



 
Rosa soñaba siempre con despertar en la orilla de una playa, era su espacio de fantasía para alimentarse de ilusión y llenar su vida de coraje. Paseaba por la arena al amanecer, entre los colores magenta y púrpura del cielo, cuando anunciaba su llegada el sol con sus primeros rayos. Entre brumas, apenas se distinguían las formas del paisaje y allí sentada al borde de un pequeño muelle de hormigón, con los pies cerca del agua, soñaba con ser una sirena nadando en el mar. Nadaba y nadaba, libre en su inmersión bajo los arrecifes de coral, el jardín de agua de su infancia, donde los peces la rodeaban con sus colores brillantes, protegiendo sus escamas entre sábanas de luz. Pero aquel día, en medio del sueño, sumergida en sus recuerdos, un golpe de realidad le hizo darse cuenta del peligro al que estaba expuesta. Había un fuerte oleaje y no tenía dónde sujetarse, la barandilla no existía. Entonces, sin aviso, apareció una gran ola que la lanzó al agua. Una fuerte bofetada y un frío intenso le cubrieron el cuerpo y el alma. No sabía nadar. Pataleaba a conciencia, aun sabiendo que de nada le serviría esforzarse, hundiéndose hacia el fondo, inexorablemente, sin esperanza.

Quién sabe cuánto tiempo duró aquella bajada a los infiernos, ni tampoco nadie podría asegurar la dimensión desde dónde vivió Rosa su experiencia de muerte, no obstante, quedó registrada en su mente la intensidad de una luz potente que la condujo fuera del abismo. Así fue como los servicios sanitarios relataron su rescate, al recobrar ella el sentido. Un foco la atrajo hacia la superficie cuando ella viajaba hacia la oscuridad, mientras pasaban por su mente todos los buenos momentos vividos con su familia y amigos, razones suficientes para luchar y escapar de ese final, pero al límite de su valor, le invadió el desánimo cuando recordó el sufrimiento de su vida en pareja. En cuestión de segundos, tenía que decidir si merecía la pena morir o vivir. Y así fue. Sacó fuerzas de flaqueza y aceptó el reto de la vida, se dijo a sí misma que lo volvería a intentar y alguien la escuchó. Ella sólo recordaba haber firmado un pacto con la vida antes de perder el conocimiento, a punto de morir ahogada. El resto, que se lo pregunten a los guardianes del amanecer.

La prensa local se hizo eco del suceso. Rosa fue rescatada en la orilla de la playa. Allí abrió los ojos para sonreír a un joven que le aplicaba la mascarilla de oxígeno y le apretaba la mano con cariño. Después, se durmió durante hasta que despertó en el hospital. Pasaron los días y Rosa fue recuperándose. Atrás había quedado el tiempo de la soledad, el rencor y el odio. Ella era una mujer nueva que quería superar la situación de maltrato a la que se había visto sometida durante años.

Rosa hizo un trabajo interior importante y dejó a su pareja. En su casa, su familia la acogió con todo el cariño del mundo y así, poco a poco, después de un largo período de depresión, fue saliendo del enganche emocional. Por medio de su hermana, accedió a un chat de internet en el que conoció a un chico que era diseñador gráfico y aficionado a la fotografía. Él le mostró su trabajo en una página web y a Rosa le encantó. Aquello le abrió al mundo de la creatividad y afloraron en ella nuevas ideas. De ahí nació en proyecto “Rosas sin jardín”, una exposición fotográfica con ánimo de sensibilizar al público sobre la violencia de género y la posibilidad de escapar de aquella situación.

No quería recordar el ayer con sufrimiento, de manera que se puso manos a la obra y en su mente fue construyendo un proyecto llena de ilusión. Tenía que ayudar a otras mujeres a salir del infierno. También tenía muy claro que había que concienciar a toda la sociedad, sensibilizar a través de campañas de todo tipo contra la violencia de género, a veces, el silencio colectivo es más culpable que el propio agresor. Insistía siempre sobre ello en sus largas conversaciones con su amiga Judith, a la que había conocido hacía unos meses en una actividad organizada por el área de Servicios Sociales del Cabildo.

Las gentes siguen preguntándose por qué aguantamos situaciones de malos tratos –le explicaba a su amiga.

Es que a primera vista parece fácil cortar con el maltratador, pero las relaciones emocionales son muy complejas y sutiles. Van tejiéndose redes invisibles en la pareja que no sabemos muy bien cuál es el alcance, la profundidad de calado de un ser humano en el otro –Judith sabía que nada era blanco ni negro por propia experiencia.

Quien esté libre de pecado, que tire la primera piedra…

Lo sé. Quien más quien menos sabe lo que duele un desamor… y las heridas que deja.

“Rosas sin jardín” era un desafío para Rosa. No sería fácil para ella enfrentarse a los recuerdos. La memoria es un inmenso océano donde las lágrimas se vierten hasta que un día la tempestad las agita y las devuelve violentamente a la costa. Remover el pasado es una batalla contra las olas para la que hay que estar preparado. Por eso, Rosa se entrenó para el dolor y le propuso al fotógrafo que ella sería su modelo. También le advirtió que ningún interés personal debería moverles en el proyecto, porque éste iba a gestionarse sin ánimo de lucro y en beneficio de las mujeres víctimas de la violencia de género. Rosa sabía que era muy delicado todo lo que allí iba a exponerse, teniendo en cuenta que ella iba a contar parte de su vida en aquel testimonio gráfico.

-Él accedió y conseguimos hacer un trabajo que a mí, personalmente, me costó mucho. Las lágrimas, mis caras de pánico, son reales… son mis recuerdos… -le confesaba a Judith.

El trabajo fue un éxito gracias a que Rosa también desarrolló su profesión como estilista, tanto en vestuario como en maquillaje. Detalle a detalle, ella fue elaborando los guiones para las tomas de cada escena. El cartel de la exposición rezaba así:

 
25 de Noviembre
Día Internacional de Lucha contra la Violencia de Género



Por todas aquellas que lo han sufrido…
déjame abrazar el aire y sentir, sin miedo a que me arrastre el viento
deja aferrarme a la tierra y crecer sin que se torne en cemento
déjame brillar bajo la luna y reír sin que me apaguen el cielo
deja impregnarme de caricias la piel sin que me ahoguen dedos de acero

Si nací rosa, ¿por qué mis sueños se han cubierto de heridas?
si nací rosa, ¿por qué es a mí a quién desgarran las espinas?
si nací rosa, ¿por qué? si sólo esperaba la vida.









Aquella tarde, Judith acudió muy emocionada a la sala de exposiciones. Abrazó a Rosa, la felicitó orgullosa de ser su amiga y le agradeció su valentía. Mujeres como Rosa eran iconos vitales, un ejemplo de coraje ante la adversidad. Merecía la pena trabajar en Servicios Sociales con resultados como aquellos. Para Judith la vida tenía sentido. De regreso hacia su casa, fue cruzando la calle Triana con parsimonia de sultana, disfrutando cada paso, cada escaparate, cada mirada... no sabía cómo, pero el testimonio gráfico de “Rosas sin jardín” le había hecho sentirse muy bien en su piel. Antes de dirigirse al parking, recordó que le faltaba embutido y queso para la cena, así que entró en el supermercado movida por el deber de la despensa. No tardó nada en salir, aunque en la puerta se topó con un atasco de gentes agolpándose en palabras, empujones y ganas de volar. Las imágenes de Rosa le habían dado energía suficiente como para ascender sobre la isla, darle la vuelta un par de veces y lanzarse en paracaídas. Así logró escabullirse sin dificultad por el hueco del contenedor, pero… en la boca del túnel humano, un joven la detuvo con la mirada.

¿Mmm… la calle?

Sí, dime, dime.

La calle… Qué guapa estás, ¿dónde está?

        Judith solo pudo soltar una carcajada, se dio la media vuelta con cara de milagro y se quedó con la sonrisa puesta hasta el anochecer.

Thursday, January 12, 2012

Ecotourism & Education

http://www.comunidadnuevaalianza.org

Comunidad Nueva Alianza:
Ecotourism Destination & Organic
Coffee & Macadamia
Plantation







Comunidad Nueva Alianza is an organic coffee and macadamia plantation owned and operated by a cooperative of forty Guatemalan families, located in a sub-tropical area 1000 meters above sea level and 45 minutes north of the coastal town of Retalhuleu. The community is nestled amongst a 300 acre plantation of organic coffee and macadamia trees where large tracts of natural tropical forest have been preserved as well. A walk through the plantation will bring you to cascading waterfalls with crystal clear water, edible and medicinal plants, and breathtaking views of volcanoes Santa Maria (3772m) and Santiaguito - an active volcano which erupts, on average, every hour.

Our cooperative works according to the principles of Direct Democracy and currently boasts within its organizational structure a Women's Committee, an Education Committee, and a Board of Directors dedicated to ensuring that all workers have equal rights.

New Services: Educational Opportunities at Nueva Alianza

Educational Opportunities at Nueva Alianza

Nueva Alianza is a peaceful and beautiful place to bring your students for a wonderful learning and cross cultural experience. Whether it be studying Spanish or completing university coursework with an international twist, Nueva Alianza is the perfect place for you and your students. Our covered patio makes an ideal open air classroom and the hotel provides ample space for students to spread out and study. Please contact us for more information. We are willing to work with you to customize your experience at Nueva Alianza.

Prices for Educational Groups
Lodging in shared rooms with bunk beds for students Q65 night per person
Private Rooms with Private Baths available Price negotiable
Meals, with options for vegetarians (breakfast, lunch, dinner) Q25 to Q50 per meal
Tour of the Community Projects, incl. coffee and macadamia Q25 per person
Tour of the Waterfall through the Subtropical forest Q25 per person
History conference Q25 per person

Other Activities Available for Your Group in Nueva Alianza

Soccer game with the community
Lunch or Dinner with families in the community
Tortilla or Tamale making with a member of the community
Craft making with a member of the community (bracelets, earrings, necklaces using bamboo or seeds)
Cooking classes available (learn to make the traditional dish pepian or learn to find and prepare local plants and herbs)
Collecting macadamia or harvesting coffee with the families

Volunteer Activities

Painting at the hotel or painting a mural
Trail maintenance
Trail design
Cleaning the hotel grounds
Doing a garden project around the hotel
Working in the organic compost facility
Teach the kitchen staff new recipes for meals
Teach a First Aid Class
Making and putting up signs on the trail
Holding a dance class or arts and crafts class for the youth of the community
If any of the students have a special skill that they would like to share with the community (putting on a concert, sharing a musical talent, hair styling, photography, jewelry making, cooking, we are open to hear your ideas)

Benefits

Ability to rent out the entire hotel for the exclusive use of your group, price negotiable
Friendly staff that has been trained in hygienic food preparation
Adequate study space for the students
Beautiful patio and rooftop terrace to relax or hold yoga classes
Interaction with a friendly community
Extremely safe community
Beautiful views of the volcanoes, subtropical forest with waterfalls, and the Pacific Ocean
Private transportation options available with the community
Public transport to the market in Retalhuleu available daily, 2x every Friday
Community stores available to buy snacks

Weekend Trip Activity Options

Abaj Takalik – Pre-Classical archeological site located 1.5 hours from Nueva Alianza

Finca Patrocinio – Visit a beautiful private macadamia and coffee plantation with a nature reserve. Walk the beautiful trails, look for unique birds from the observation tower, and enjoy a canopy tour (zip line) of the forest on the 4 cables at the plantation. The package includes a snack and wonderful lunch.

Xocomil – Guatemala´s most famous water park, located about an hour from the community. A great way for the students to relax and have fun at the end of the week.

Loma Linda – Visit another working community plantation close by. This is where our coffee is roasted and packaged. Enjoy the nature trails and try to spot the famous Quetzal bird of Guatemala which lives in the forest of this community.

Current Projects

Since receiving legal title in late 2004, we have initiated many projects to generate income to pay off the outstanding debt for our land and to improve the health, education, and living conditions within the community.

1. Organic Coffee and Macadamia Plantation

We are currently growing, maintaining, and processing certified organic coffee and macadamia nuts.
Interested buyers may contact our President Javier Jimenez directly at:
amadorecinos@gmail.com or (502) 5348-5290 (Spanish only).

2. Ecotourism

The community offers many attractions for tourists such as: a hike to two beautiful waterfalls, a tour of our community projects, including the biodiesel and coffee processing plants, and information about our edible and medicinal plants. Also, from the hotel, there are spectacular views of the active volcano Santiaguito and sunsets over the Pacific Ocean.

3. Micro Hydroelectric Plant and Biodiesel Project

Isolated from the main electricity grid, we have been forced to find creative solutions for our energy needs. We have opted for environmentally sustainable projects to provide our office, homes, and various processing plants with power. Our micro hydroelectric plant utilizes the natural springs on the property and provides the entire community with electricity.

Thanks to the support of Matt Rudolf, who installed our first system, we are able to make biodiesel here on the plantation to operate our diesel generator and diesel trucks. Currently, the biodiesel is made from used cooking oil purchased from nearby restaurants. Our operation is capable of producing up to 150 gallons per week.

4. Agua Pura Alianza

Taking advantage of natural springs within the community, we are selling purified water in towns and cities nearby. Our process is environmentally friendly and we are competing with other large, national producers based on the high quality of our water source and purification standards.

5. Bamboo Furniture and Arts and Crafts Workshop

In-line with rest of our projects, construction with bamboo is environmentally friendly because bamboo regenerates very quickly and does not require much land to grow. The workshop produces items such as: bookshelves, dinner tables, reclining chairs, large and small mirrors, and custom-made requests as well.

The workshop also makes artisanal crafts such as: necklaces, bracelets, rosaries, earrings, and bamboo souvenirs. The crafts are made with materials such as bamboo, seeds, and macadamia that come from within our property.

History

For generations our plantation was owned and managed by one individual land owner. In the 1990s, due to the global fall of coffee prices and poor management, we were not paid wages for a total of 18 months and barely survived. Consequently, we united and initiated a long legal process against the owner for those unpaid wages. During this legal process the owner declared bankruptcy and it appeared that we would lose everything. We were forced to form an independent workers union in a desperate effort to retain the land our parents and grandparents had worked. With a loan from Fondo de Tierras, we purchased legal title to the plantation on December 18, 2004.

Come visit to hear the entire compelling story of our struggles and triumphs.

Contact Us

For more information, to make reservations, or to offer technical support please contact us at:

Email: info@comunidadnuevaalianza.org - English or Spanish

Reservations: (502) 4532-3063 - Spanish only
Rosa Gonzales, Hotel Administrator: (502) 5801-7849 - Spanish only
Javier Jimenez, President: (502) 5348-5290 - Spanish only

Links

Check out Comunidad Nueva Alianza on Google Earth
http://www.descubreguatemala.com.gt
http://aktenamit.org
http://www.corazondelbosque.com
http://www.cafeconciencia.org
http://www.quetzaltrekkers.com
http://www.entremundos.org
http://www.volunteerlatinamerica.com
http://www.theorganichome.co.uk

Tuesday, January 10, 2012

SERVICIOS LITERARIOS PROFESIONALES

SERVICIOS LITERARIOS PROFESIONALES





Traducción, Corrección, Concursos, Talleres de poesía, Rapsodia, Presentación de libros, ¿En qué puedo ayudarte?

visita nuestra web de servicios literarios.

http://www.lanauseaservicios.tk

Te acompañamos por el ámplio mundo del arte y la literatura.

Preséntate a concursos públicos sin invertir tu tiempo.

Graba tu própio audio libro con calidad profesional. (poesía, cuentos, etc.)

Dispón de servicios de corrección, maquetación, traducción de tu obra.

Haz de la presentación de tu libro algo original, con nuestras performances.

Amplía la información en
http://www.lanauseaservicios.tk

Monday, January 9, 2012

Anatot Espacio Creativo-Albergue

www.anatot.es

"ANATOT ES UN ESPACIO DE 12.000 mts. ENCLAVADO EN UN BARRANCO DE PALMERAS PROTEGIDO, IDEAL PARA REUNIONES, ENCUENTROS, RETIROS, JORNADAS, COMIDAS, ETC."







SALAS DE TRABAJO MULTIFUNCIONALES.

Espacio para el uso de trabajos grupales.

* Cursos, jornadas.
* Coaching empresarial.
* Meditación, Yoga, etc.
* Reuniones de trabajo.

LUGAR CUIDADO ENERGETICAMENTE.


ALOJAMIENTO.

* Capacidad máxima 50 personas.
* Habitaciones compartidas con literas.
* habitaciones individuales.
* Baños compartidos.

LA COCINA DE ANATOT.
"La cocina de Anatot, tiene estilo propio y siempre huele bien."

Elaborada con intención, saludable, llena de color, donde los sentidos disfrutarán de lo recien hecho. Está adaptada a las necesidades y características de cada grupo, nuestra comida es de elaboración propia, pudiendo ser:

* Tradicional y fusión.
* Vegetariana o macrobiótica.
* Repostería de calidad.

Intentamos que la comida en Anatot, sea un acontecimiento agradable en cada estancia.

SE IMPARTEN CURSOS DE COCINA.

"TALLER de COCINA CONSCIENTE y CREATIVA "
OTROS SERVICIOS DEL ALBERGUE.

* Zona Wifi.
* Circulos de fuego.
* Zonas de paseo.

SERVICIO TERAPÉÚTICO.

* Carmen Iglésias ITURralde
>Terapeuta Holística.



Si quieres ponerte en contacto con Anatot, puedes hacerlo en la siguiente dirección:



Anatot Espacio Creativo-Albergue

Cruz de Pineda, 5

35413 Arucas

Gran Canaria- España

928 60 55 44 - 690 810 291

contacto@anatot.es



Para visitar Anatot, imprescindible concertar cita previa


Si deseas aportar alguna idea o sugerencia para mejorar nuestro servicio, puedes escribirnos a la siguiente dirección:

buzondeideas@anatot.es



Si deseas manifestar tu experiencia en Anatot, puedes hacerlo a través de nuestro LIBRO DE VISITAS, en la siguiente dirección:

librodevisitas@anatot.es

Sunday, January 8, 2012

"Métapeinture: évolution et volition" de H. Bouhioui








Bonjour,


Vous êtes cordialement invités au VERNISSAGE de mon Exposition Solo, intitulée "Métapeinture: évolution et volition" à la galerie "Les Démons de Notre-Dame" située au 1842 Notre-Dame ouest à


Montréal, H3J 1M5


Vernissage le 19 janvier 2012 à 17h30


Invitez vos amis.


Amicalement,
H. Bouhioui

--
http://www.bouhioui.com
http://bouhioui.canalblog.com

Wednesday, January 4, 2012

Centro de Espiritualidad Maestro Eckhart

ZEN





El Centro de Espiritualidad Maestro Eckhart, es una asociación sin ánimo de lucro al servicio del estudio y del cultivo de la calidad humana, desde la perspectiva espiritual.
El hombre y la mujer de hoy se quejan de agitación, de ansiedad, de vacío. Muchos han encontrado en el zen/contemplación una respuesta al problema del sufrimiento y de la vida.
Mientras que occidente busca la verdad pensando, dialogando, discutiendo, el zen/ la contemplación, cree en el silencio como puerta privilegiada para la iluminación. El secreto del zen consiste en sentarse, simplemente, sin una meta concreta, sin ansiedad, sin prisas, sin propósitos, aquí y ahora.
Una máxima china dice: "cuando las aguas se serenan, hasta en las aguas turbias se reflejan las estrella". Los tres pilares del zen (la recta postura corporal, la recta respiración, la recta actitud) buscan, precisamente, ese efecto de aquietamiento y serenidad a nivel corporal, afectivo y mental. La serenidad y la apertura interior ofrecen la posibilidad de vislumbrar y acercarse al fondo mismo del ser, a lo que el zen llama la budeidad. Para el zen, "Todos somos Budas, perfectos; pero debido a un modo equivocado de pensar no logramos percibirlo".
El zen/contemplación nos habla de una realidad última que está en todo, que es todo, pero que está más allá de todo concepto, porque no cabe en ningún concepto. Es una "realidad velada", tan real como esta que vemos y tocamos, pero que solo se alcanza con el silencio; el zen/contemplación cree que en el fondo del ser humano, agitado por las ansias, los deseos y las preocupaciones y conceptos, se oculta una luz que es felicidad, amor, energía. El zen intenta ponernos en contacto con esta realidad interior soterrada. Todos los místicos han insistido en este mismo silencio donde se hace presente la luz, la paz, la PRESENCIA.
Te invitamos a que te unas semanalmente a la práctica de la contemplación entendida también como un "Recogimiento del espíritu" y a que conozcas nuestros Encuentros de Contemplación/Zen para el curso 2010/2011. Si no has practicado anteriormente o quieres incorporarte a la Asociación, te sugerimos que participes en alguno de nuestros Talleres de iniciación. Para más información, entrar en el menú Programación Anual.
WWW.maestroeckhart.org



Aula de Espiritualidad Transconfesional


En el camino espiritual, una de las opciones de las personas que lo transitan, es vivirlo desde una práctica acompañada del estudio y ahondamiento en la profundidad de la experiencia mística, que nace desde ese anhelo que nos empuja –irremediablemente- al encuentro con lo Uno.


El entendimiento sobre el conocimiento escrito, legado de culturas, sociedades y de personas – hombres y mujeres-, cuya sabiduría alumbra el camino cotidiano de los que andamos en él, es una vía más del Comprender.


Ese conocimiento, que revela y desvela, es una “herramienta” que nos conecta con todo lo recibido desde la cultura en la que nos hemos desarrollado. Así, en el aprendizaje del discernir, podrá ser más sencillo el darse cuenta de aquello que, en nuestro antiguo aprendizaje, ha estado de más, obstaculizando el despertar y desviando nuestra atención hacia lo efímero.


En ello, en ese descubrimiento, lo obvio que ha permanecido invisible ante nuestros ojos podrá ser re-conocido desde nuestra mirada interior: ser desde el espacio que nos corresponde.


El objeto del Aula es el acompañar, a través de una amplia gama de actividades de contenido académico, el proceso de indagación personal desde la visión transconfesional, procurando un espacio para la reflexión, formación e investigación, trabajando y recibiendo desde las diversas vías espirituales su experiencia esencial.


Para ello se contará con la presencia de personas de reconocido prestigio, tanto nacional como internacional, por sus trabajos y amplia experiencia en el campo de la docencia e investigación.

Las actividades que se desarrollan desde el Aula son las siguientes:

• Las Jornadas de Mística y Ciencia, con celebración bianual (años impares) y participación de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC).

• Talleres para la reflexión, monográficos con duración cada uno de 12 horas, impartidos mensualmente en fin de semana, viernes tarde y sábado completo.

DADO QUE SE SE HAN RECIBIDO PETICIONES DE INFORMACIÓN INDIVIDUAL DE LAS ACTIVIDADES POR EMAIL, COMUNICAMOS QUE EL SERVICIO DE INFORMACIÓN SOBRE LAS ACTIVIDADES LA PRESTAMOS UNICAMENTE A TRAVÉS DE ESTA WEB.
SI ESTÁ INTERESAD@ EN ELLAS, FRECUENTE ESTA PÁGINA:

WWW.maestroeckhart.org


EN TABLÓN DE ANUNCIOS ENCONTRARÁ LAS NOVEDADES PARA ESTAR AL DÍA.

C/ Pérez Galdós, 14.
35002 Las Palmas Gran Canaria

Teléfono: 928 381 460
info@maestroeckhart.org
Horario:

martes, miércoles y jueves, de 18 a 20 horas.

Monday, January 2, 2012

TENDIDA FRENTE AL MAR

DESVELOS

Autora de la colección: Teresa Iturriaga Osa

Ilustradora: Sira Ascanio

A continuación: 6º relato








Tendida frente al mar
 


        
Le bleu et le rouge, les chants et les loups, je les ai dans la tête. Je les emporte partout avec moi. Où qu’on aille, il aura toujours des chants et des loups, ce n’est pas une question de frontières.

(El azul y el rojo, los cantos y los lobos, viven en mi cabeza.
Los llevo conmigo a todas partes. Y dondequiera que vaya, siempre encontraré cantos y lobos, más allá de las fronteras.)

(Fatou Diome, Le Ventre de l’Atlantique)




Llevaba tres semanas con la pierna rota y Jasmine había aprovechado el período de convalecencia para leerse los libros que yo le había regalado por Navidad. Buena ocasión para reposar, pensó. Estaba inmersa en las páginas de una novela de Fatou Diome, una escritora senegalesa que había sabido plasmar de forma magistral la tragedia de la inmigración. Era una crítica del paraíso perdido de Occidente y también una forma de entender la vida y la muerte desde la pobreza del mundo africano, totalmente fascinado por el marketing de nuestra civilización. Aguas rotas sin nacimiento ni retorno.

Cada palabra de la novela la llevaba a su pasado en África. Se veía de niña tendida frente al mar en la pequeña aldea de pescadores donde creció feliz con su familia. A lo largo de la costa, se extendía la playa de arenas doradas y, a lo lejos, como pequeñas motas de polvo suspendido sobre el mar, se adivinaban las embarcaciones de pesca faenando con sus redes desde la mañana hasta el atardecer. Allí todos se conocían, se ayudaban y se respetaban, pertenecían a un pueblo que les daba fuerza e identidad. En todos los actos de su vida diaria, tenían muy en cuenta a los antepasados. También a sus mayores. Y eso estaba bien, pero la tradición es un arma de doble filo cuando entramos en la cuestión de la igualdad de género. En ese caso, las costumbres tribales se convierten en verdaderos obstáculos para evolucionar como un ser libre e independiente. Era el caso de Jasmine que, con tan mala suerte, fue a unirse sentimentalmente con un joven violento y posesivo. Al amparo de la tradición conyugal, la mujer debía ser obediente y acatar las órdenes del varón, eso le dijeron los ancianos del lugar, y esa advertencia iba también iba firmada por las mujeres, madres y esposas del resto del clan.

Fue un tiempo intenso y difícil para Jasmine. Nuestra amistad comenzó a raíz de la traducción de varios documentos que me encargaron con motivo de su caso. En muchas ocasiones, se me plantearon diversas cuestiones lingüísticas que no conseguía descifrar y resolver, seguramente, por mi desconocimiento de su cultura. Tenía que traducir unos informes con testimonios personales en los que no podía darse ningún tipo de ambigüedad. Debía ser lo más fiel posible al texto original en francés. Por eso, bajo el pretexto de pedirle una explicación del habla, la llamé y quedamos en vernos para clarificar mis dudas. En realidad, lo que yo pretendía era preguntarle por su visión del mundo y comprender cómo se expresaba su interior a través de sus silencios, sus gestos, sus ausencias… en fin, conocer de cerca sus reacciones emocionales.

La gente, en general, cree que un idioma es un sistema aislado de la realidad, nada más lejos de la verdad. La lengua adquiere el cuerpo de una vida profunda si tenemos en cuenta las circunstancias y el mundo anímico del que se expresa a través de ella. En efecto, la lengua es un instrumento de comunicación, pero no es el único. La diversidad cultural se expresa a través de muchos aspectos y hay diferentes formas de entender la vida y la muerte que regulan las relaciones entre los seres humanos. En cualquier caso, lo importante para mí era hacer bien mi trabajo de mediadora y así nos pasamos las tardes como buenas amigas, intentando aproximar nuestras miradas.

La verdad, Tara, yo tenía muchas ilusiones por construir un futuro familiar junto al hombre que amaba y, de repente, todo se convirtió en una pesadilla.

¿Empezó a maltratarte antes del matrimonio?

Yo ya tenía los niños, eran muy pequeños, pero por ellos tomé este camino de espinas. Decidí sacarlos adelante yo sola con mi esfuerzo. Me marché de su lado, dejando atrás aquella agonía y para recuperar mi dignidad como mujer, como persona.

Supongo que fue muy duro para ti, tan lejos de tu país.

Ni te lo imaginas.

La batalla tenía doble frente. En Canarias, tenía que sufrir la exclusión por su condición de inmigrante además del rechazo de su propio grupo, que le apartó su mirada y le negó toda ayuda y consuelo. Era obvio si tenemos en cuenta el contexto cultural de su país natal. En la actualidad, el continente africano se enfrenta a los desequilibrios sociales de una economía global que, día a día, deja en la pobreza a un mayor número de personas. Las clases altas gozan de un nivel de vida envidiable, pero en las zonas rurales se mantiene la antigua división de clases y las garantías democráticas básicas como la libertad de expresión brillan por su ausencia. África es un territorio desconocido para los occidentales, un lugar donde la sequía y la hambruna se suceden entre períodos de revueltas y guerras tribales. Pocos países escapan de ello, basta entrar en la prensa digital internacional y cualquiera puede comprobar las carencias de la población. La cruda realidad se impone y las visiones bucólicas del colonialismo ya no se sostienen en este siglo. Las organizaciones no gubernamentales son un ejemplo de solidaridad y sus colaboradores arriesgan cada vez más a menudo la piel por ayudar a la gente a sobrevivir. Techo, comida, ropa, medicina, material escolar… lo primero es cubrir las necesidades más básicas. Y en esa situación de crispación, solicitar apoyo para una mujer maltratada no se contempla del mismo modo que en nuestra civilización.

¿Y a dónde le había conducido todo eso? De toda su andadura, Jasmine había aprendido a conquistar la soledad.

Es tremendo que no te acepten los tuyos. Eso lo llevo fatal.

Es que no ven más allá… y tu visión es más amplia.

Lo sé, lo sé… pero a veces, cuando paso al lado de las mujeres de mi cultura, veo que me miran con desprecio porque no visto a la manera tradicional y me lleno de pena.

No deberías sufrir por esas cosas, Jasmine. Ellas sólo ven la superficie y creen que has vendido tu alma porque te pones un pantalón…

Si ellas supieran que yo sigo siendo la misma... Se trata de mi trabajo, he de integrarme aquí para llevarles el pan a mis hijos.

El traje no es lo más importante. Lo que cuenta es el corazón de las personas.

Sí, pero es una tradición muy fuerte en nosotras. Al principio, cuando abandoné mis atuendos, me sentía desnuda. Con el tiempo, he aprendido a sentirme mejor, pero aún estoy dividida.

Su vida era para mí un testimonio real que me daba alas para soñar. El ímpetu de las palabras de Jasmine me fue llevando de la mano a esa vaga sensación que dejan los sueños que el cerebro no comprende, pero abre el espacio de vibraciones donde se mueve la intuición. El sueño de la inmigración interpelaba mi conciencia hacia una vida llena de sentido universal, cosmopolita.

Tienes mucha razón, Jasmine, cuando dices que la tierra no nos pertenece... Y, en España, a veces se nos olvida que casi todos hemos sido hijos o nietos de inmigrantes, me refiero a que alguien de nuestra familia se fue a otro país buscando trabajo cuando aquí se pasaba muy mal.

Cierto, la tierra es una madre que nos acoge por igual a todos, sin distinción de razas. Por eso, deben dejarse atrás los esquemas mentales sobre los inmigrantes que llaman a las puertas del bienestar.

He leído que, en muchos países africanos, una gran parte de la población vive con menos de un dólar al día.

Hay unos pocos que son muy ricos y el resto vive en la miseria. Salimos de África para mejorar nuestras vidas porque allí es muy complicado sobrevivir.

Ya… Parece mentira que nos hayamos olvidado tan pronto de que nosotros también hemos sido emigrantes.

Yo me he visto luchando durante años contra los estúpidos prejuicios culturales. He tenido que soportar en mi cabeza las contradicciones que conlleva estar viviendo en una sociedad occidental y ser de la mía. Es como sufrir de esquizofrenia.

La dualidad mata…

Amo a mi país, sus paisajes, sus gentes. Sueño todas las noches con mi playa, estoy allí, me veo tendida frente al mar, en paz conmigo misma. Sin embargo, sé que tardará mucho tiempo en producirse el cambio de mentalidad que yo deseo para las mujeres.

El mundo árabe ha iniciado un proceso de apertura, pero aún es muy lento. Paciencia.

Deseo que un futuro se abra un mundo de posibilidades para las mujeres. Que no haya ningún tipo de discriminación para que las próximas generaciones sean más libres. Quiero ver a mis hijos realizados como grandes personas y profesionales el día de mañana.

Durante años, mi experiencia como traductora me había hecho observar la incomunicación entre los grupos humanos, y cómo ese vacío, poco a poco, había llenado de confrontación la vida de nuestra civilización. Por eso, escuchar testimonios como los de Jasmine no me dejó indiferente, despertó en mí el asombro. ¿Cómo permanecer ausente al conocer las penurias de los inmigrantes en sus viajes en pateras? ¿Puede acaso una madre imaginarse el horror de perder a un hijo en medio del océano y no saber nada más de él? Amores rotos a pedazos por la pobreza y la distancia en medio del carnaval de muecas de un puñado de traficantes de sueños, ilusionistas que engañan a los que deciden emprender el viaje hacia el paraíso occidental.

Estudiando de cerca las culturas aprendí mucho, porque se destruyen los prejuicios, se desmoronan los falsos estereotipos, esas verdades cansadas, fabricadas desde hace siglos en Occidente. El futuro del nuevo milenio se encamina hacia el mestizaje global por el que evolucionan todas las sociedades. Eso enriquece. Al fin y al cabo, los africanos que emigran nos demuestran una dignidad que debería sobrecogernos; ellos aún disfrutan, viven la utopía necesaria, la ilusión que los blancos perdimos hace mucho tiempo.

Por eso, una mañana, leyendo la prensa, me conmovió la noticia del joven africano que se encaramó a la rueda de un Airbus pensando que las alas de aquel pájaro le llevarían al cielo de Europa. Con la fuerza de esa voluntad que le habían inculcado desde niño como virtud para enfrentarse al sufrimiento, quiso arriesgar su propia vida, era una cuestión de dignidad buscar una vida mejor para sacar adelante a su familia. Prefirió enfrentarse a su cita con la muerte que quedarse entre los suyos como un joven sin futuro, sin sueños, sin nada que llevarse a la boca. Entonces, me vinieron a la mente las palabras de Jasmine y lo comprendí todo.



***